Day 2

I think it should be noted that in my Structured English Immersion (SEI) class (if you’re not an educator in AZ, you have no clue what SEI is) I was identified as someone who spoke Olde English. (I was talking during the break about how Tolkien’s translation of Beowulf is still a current one that is used. The teacher had previously asked for who spoke another language. I didn’t raise my hand too high (didn’t want my Spanish put on the spot) and my table partner asked if I wasn’t proud of my Klingon dialect. This inevitably led to a discussion of the guy in California that claimed he was a Klingon ELL and then into other Geek Linguistics).

The teacher made me read in Olde English out loud in front of the class. (She ironically had put up an overhead that everyone thought was spelled incorrectly but I recognized as a peasant farm report.)

It had been at least six years  (yeah, Fitzmaurice!) since I had read out loud in Olde English (my illustrious NAU education). Like riding a bike, right? I thought to myself, “How would a Cannon read it?”

This comic, though, talks about the Dark Side of SEI:

Semi-related posts:

  1. Day 1
  2. Beowulf
  3. Grammar Ninjas Abounding
  4. BabelFish In Yo’ Ear
  5. Stinky French?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>