The Haiku
Like grass on the wind
are our swift lives and the cost
of technology
Monthly Archives: April 2008
Composite Bows
The Haiku
I inspire reading
and a necessity for
composite long bows
Double Dragon for the Wii

“Quit ____’in around” – My Grandpa, circa 1987~1989
Finally, Slade, it has arrived. Double Dragon for the Virtual Console. But the NES version had no co-op. (So, I guess it’s more of a “Single Dragon”. But who will wear the red jeans?)
I remember this now, that our Atari 7800 version of the game lacked the NES graphics but made up for it in better gameplay. Cruel irony.
Now to wait for Double Dragon II. Double Illusions, hair grabs, nuclear war in 19XX and multiple cyclone kicks to the Abobo.
Our lives are like water spilled out on the ground
This is what I had been thinking about before server loopiness, but now in Haiku form:
The Haikus(s)
Amnon and Tamar
Leaves a desolate woman
And two years revenge
Absalom then flees
And a king can’t see his son
Joab helps his friend
Field as signal fire
A son’s fake humility
Father and son chase
“Our lives are like water spilled out on the ground, which cannot be gathered up again.” 2 Samuel 14:14
Caught my attention when thinking about relating to family.
Homework Help
Taking over the bloggh to help Misha with her state report. Just got the phone call. Librarian emergency.
You’re going to have to do the reading, but here’s some help sifting through the junk to find the good information:
Nevada Timeline
State history from theus50.com
Nevada Historical People
Before the Civil War – with the Comstock Lode and all that
Historical Maps and Pictures – in case you need visuals
Use more than one source and cite where you got them from. NoodleTools has a great MLA citation program for your Works Cited/Bibliography.
Weird
So it looks like the database is working and whatever was going on with the server is resolved. (Yesterday I tried at different times to FTP to the site and got timed out. Not a good scenario to upgrade in.)
To put it into context, I had these ideas in my head that I just had to get written down.
“Write Post – Title – Oh, hey! 2.5.1? Sure, it’ll be a quick drag and drop of files.”
Well, praise the Lord it works now. It seems like all of the archives (heh…Booyoglor) are intact and the theme got saved (even though I went on a massive deleting spree, I kept getting an error on the wp-content folder. Against my will it saved all of my modded files).
It’s funny when you feel like part of you is missing. Funny in the sense that Ryan from The Office was twitchy at the club and I related. (And my goodness, Toby jumping over the fence and moving to Costa Rica. That’s comedy.)
I’m glad it worked. I don’t know where I would let people know about important things, like Carrier and Strong Bad’s Cool Game for Attractive People – Episode 1.
(Just remember – I owe y’all three haikus today. Hold me to that.)
Is it really there?
Does the database really still work?
Server having issue – will continue broadcast shortly (if the Imperials have anything to say)
test
WordPress 2.5.1
Anyone else having trouble with WordPress 2.5.1? This has been the goofiest install ever. And if this actually posts, I will be impressed.
Pardon me while I remodel my home
The Haiku
Using the bloggh as a
way to share a list of stuff
we might get anon
(For nerdy time travel, try here.)
As a reference point, here’s what I listen to to get in a remodeling mood.
Letterbox of just my eyes: “I hate mildew.”
Front door (don’t ask)

Clandestine
I would love to tell you what I will be doing from 3-5am and what weapons will be involved, but I cannot.
But I will distract you with a link to entertain my wife.
Kit Kittredge, American Girl. Once a doll, now a movie. Oh joy.
The Haiku
Devin is aware
of what evil lurks outside
that fears the shinai
More than just checking out books
We, the undersigned, call upon Arizona State Legislators, Governor Napolitano, and the members of the Arizona State Board of Education to ensure that Arizona students have full-time access to school libraries and a certified teacher librarian to provide a competitive education in information technology and literacy.
Just finished “Sunrise over Fallujah”
Sunrise over Fallujah by Walter Dean Myers. Read it.
The Haiku
Winning or losing
is not an option, it’s just
the sadness of war
I’m on Steroids
After a cortisone shot to the foot (unplanned) and a doctoral advice to take enough ibuprofen to neutralize Denmark, the future is exciting.
I think Cloak and Dagger may have injected me with the MGH. Here’s what’s really fun. My foot didn’t fit on the X-rays. The pictures look like I have no tips to my toes. To get a better angle, the lab tech set up the X-ray shot at a weird perspective. The lab tech hid behind a wall, leaving me on the platform, while she clicked the trigger.
If I can suddenly walk through walls or attract metal objects to my foot, it’s not my fault.
The Haiku
Mild-mannered goofball
Gets sudden dose of X-Rays
Lab tech ran and hid
Nerd Realizations for the First Part of this Week
1. Around the 1 hour, 19 minute mark of the Firefly pilot, Wash flies Serenity past the Reavers. When we see them celebrate, Wash is not holding a stick but instead thin air – the camera was panned too wide
2. Flint Marco and Alex O’Hirn are friends and thugs in Spectacular Spider-Man. Flint…Sand? O’Hirn….Rhino? It’s funny the liberties that they took with the series. Rhino was originally named Aleksei Sytsevich in the comics. He was one of those super-soldier types. (But, then again, who wasn’t at one time or another?) Robbing banks vs. Capture Col. Jameson for national secrets
The Haiku
Those super-soldiers
wacky with motivation -
Bank? Secret? Same diff.
Series-type Posts
I am totally excited by the series option that I have with a new plugin by Darren Ethier. I was checking it out for Pastor John’s official blog, since he was mainly going to be adding to a discussion of a sermon series in real life (my words, not his, to describe whatever it is I do here).
So now, loyal readers, you have two ways to read the ravings of a barbarian. You can use the categories (located at the top of each post, in a sidebar widget, or in your overhead compartment in case of a drop in cabin pressure) to view chronologically. You can use the series (also in widget form) to view them, well, I guess chronologically, but now it starts with entry 1.
The current series are:
I’ve re-envisioned “Vanguard”. At first it was going to be short chapters in straight-up narrative form.
But on Friday I read I Heart You, You Haunt Me in one day. Verse books are very popular, and this one deserves to be, as well. But it hit me that there are some guys who like to read verse books but there’s not many out there for guys.
Now, you can’t have a book called “Vanguard” and have it be about dating troubles at the mall (but that may be a subplot). I thought, you know what? Let’s see this as an epic poem. The Haiku Project has helped me think in poetry, and as the Ohm would say, “Code is poetry”, so I thought, “Meh. Why not?”
Part of the idea sparked from the fun that I had writing scavenger hunt cards for my sister-in-law’s bachelorette party. (Which, by the way, was in San Francisco while I was at home.)
Here’s an excerpt from a challenge card:
Times grew tough one year in the castle
And carriage payments became quite a hassle
Perform on the streets to put tips in the hat
(I’m sorry I didn’t quite mean it like that)
I cracked myself up the entire time. And it flowed pretty easily late at night. (Picture a nice card with Disney font.) Writing mini-chapters for a book as a poem sounds like a fun challenge.
The Haiku
Haikus for a year
has caused my brain damage, yet
fear what comes next year.
The many faces of the Spurs

Perplexed

Pensive

Shy

“Set aside for me, for me, for ME!!!!”
Musical

Supportive

Helpful

Welcoming

Skilled

Peaceful
Of course, here’s the rebuttal:

Fair, objective coverage.
What? They lost the 16 point lead in double overtime?
Blech. Gotta love a Suns/Spurs playoff series.
With my brother in California this weekend, I thought I’d help him out.
The Haiku
For being grown men
Millionaire ball players cry
and flop like Shamu

Ninja Run Up Raja

No Comment
My momma used to tell me…
After Devin made myself and my wife crack up, I felt like his comment deserved its own post and illustration.
The Haiku
It never made sense
what my momma used to say
until the Small Moon
Expelled
I love Ben Stein. I remember in college I would try to win his money and I loved every minute of it. Man, he even makes itchy, watery eyes hilarious. But if I learned anything from Jimmy Kimmel, Ben’s smart. Check out fora.tv with the cool chapter markers to navigate through Ben speaking at the Commonwealth Club about all sorts of stuff. (If you don’t want to sit in on an economics and education lecture, watch America’s Most Smartest Model for more Ben wit.)
With Expelled, I love that Ben Stein’s not some crazy ranter but actually presents himself, well, intelligently.
I just now have to figure out when to watch the movie. Not necessarily one that a four year-old will find captivating.
On the topic of captivating, the Gallagher Girls are week 14 on the Times bestsellers. Woo! (And I’m excited for Ally’s cat burglar series.)
Have you checked out the new Photoshop for sound, DNA? Direct Note Access lets you talking not just one section of music but actually the specific notes/frequencies.
Have you seen the Get Smart Shoe Phone Contest? Very similar to the Google Mail one.
The Haiku
So I asked myself
The most important question:
What can’t Ben Stein do?
The Arrival by Shaun Tan

The Haiku
Would they know my name?
Would they look so strange to me?
Am I alien?
Shaun Tan is a fan of strangers in a strange land, and The Arrival follows his trend.
The story of an immigrant man leaving his family behind to pave the way for them in the land of opportunity, there is absolutely no dialogue. It relies solely on symbolism and inferences.
For an old Language Arts teacher? Yeah, pretty cool.
Finishing up the labels today for standardized testing, I found the following picture hilarious:

It’s a great read and is good for a quick pace. Once the Language Arts teachers are done with it I’ll need to sit down and figure out just where those Giants are from. (Is it a Holocaust reference?)
The permanent links on his site are a little weird, so I quote a big chunk of his description knowing that I link back to the source.
The following is an extract from an article written for Viewpoint Magazine http://extranet.edfac.unimelb.edu.au/LLAE/viewpoint/, describing some of the ideas and process behind this book.
Looking over much of my previous work as an illustrator and writer, such as The Rabbits (about colonisation), The Lost Thing (about a creature lost in a strange city) or The Red Tree (a girl wandering through shifting dreamscapes), I realise that I have a recurring interest in notions of ‘belonging’, particularly the finding or losing of it. Whether this has anything to do with my own life, I’m not sure, it seems to be more of a subconscious than conscious concern. One contributing experience may have been that of growing up in Perth, one of the most isolated cities in the world, sandwiched between a vast desert and a vaster ocean. More specifically, my parents pegged a spot in a freshly minted northern suburb that was quite devoid of any clear cultural identity or history. A vague awareness of Aboriginal displacement (which later sharpened into focus with a project like The Rabbits) only further troubled any sense of a connection to a ‘homeland’ in this universe of bulldozed ‘tabula rasa’ coastal dunes, and fast-tracked, walled-in housing estates.
Being a half-Chinese at a time a place when this was fairly unusual may have compounded this, as I was constantly being asked ‘where are you from?’ to which my response of ‘here’ only prompted a deeper inquiry, ‘where do your parents come from?’ At least this was far more positive attention than the occasional low-level racism I experienced as a child, and which I also noticed directed either overtly or surreptitiously at my Chinese father from time to time. Growing up I did have a vague sense of separateness, an unclear notion of identity or detachment from roots, on top of that traditionally contested concept of what it is to be ‘Australian’, or worse, ‘un-Australian’ (whatever that might mean).
Beyond any personal issues, though, I think that the ‘problem’ of belonging is perhaps more of a basic existential question that everybody deals with from time to time, if not on a regular basis. It especially rises to the surface when things ‘go wrong’ with our usual lives, when something challenges our comfortable reality or defies our expectations – which is typically the moment when a good story begins, so good fuel for fiction. We often find ourselves in new realities – a new school, job, relationship or country, any of which demand some reinvention of ‘belonging’.
This was uppermost in my mind during the long period of work on The Arrival, a book which deals with the theme of migrant experience. Given my preoccupation with ‘strangers in strange lands’, this was an obvious subject to tackle, a story about somebody leaving their home to find a new life in an unseen country, where even the most basic details of ordinary life are strange, confronting or confusing – not to mention beyond the grasp of language. It’s a scenario I had been thinking about for a number of years before it crystallised into some kind of narrative form.
The book had no single source of inspiration, but rather represents the convergence of several ideas. I had been thinking at one stage about the somewhat invisible history of the Chinese in Western Australia, particularly in an area of South Perth once used as vast market gardens a century ago, which is now grassed parkland. I did a little research into who these people were and how they related to the Anglo-Australian community around them, and came to be particularly motivated by one short story, ‘Wong Chu and The Queen’s Letterbox’ by the West Australian writer T.A.G. Hungerford, which draws on the author’s childhood memories of a strange, segregated group of misunderstood men, and considers their tragic isolation from families back in China.
Drawing on more immediate sources, my father came to Australia from Malaysia in 1960 to study architecture, where he met my mother in who was then working in a store that supplied technical pens (hence my existence some time later – I have a special appreciation for technical pens). Dad’s stories are sketchy, and usually focus on specific details, as is the way of most anecdotes – the unpalatable food, too cold or too hot weather, amusing misunderstandings, difficult isolation, odd student jobs and so on. In researching a variety of other migrant stories, beginning with post-war Australia and then broadening out to periods of mass-migration to the US around 1900, it was the day to day details that seemed most telling and suggested some common, universal human experiences. I was reminded that migration is a fundamental part of human history, both in the distant and recent past. On gathering further anecdotes of overseas-born friends – and my partner who comes from Finland – as well as looking at old photographs and documents, I became aware of the many common problems faced by all migrants, regardless of nationality and destination: grappling with language difficulties, home-sickness, poverty, a loss of social status and recognisable qualifications, not to mention the separation from family.
In seeking to re-imagine such circumstances (of which I have no first-hand experience) my original idea for a fairly conventional picture book developed into a quite different kind of structure. It seemed that a longer, more fragmented visual sequence without any words would best captured a certain feeling of uncertainty and discovery I absorbed from my research. I was also struck with the idea of borrowing the ‘language’ of old pictorial archives and family photo albums I’d been looking at, which have both a documentary clarity and an enigmatic, sepia-toned silence. It occurred to me that photo albums are really just another kind of picture book that everybody makes and reads, a series of chronological images illustrating the story of someone’s life. They work by inspiring memory and urging us to fill in the silent gaps, animating them with the addition of our own storyline.
In ‘The Arrival’, the absence of any written description also plants the reader more firmly in the shoes of an immigrant character. There is no guidance as to how the images might be interpreted, and we must ourselves search for meaning and seek familiarity in a world where such things are either scarce or concealed. Words have a remarkable magnetic pull on our attention, and how we interpret attendant images: in their absence, an image can often have more conceptual space around it, and invite a more lingering attention from a reader who might otherwise reach for the nearest convenient caption, and let that rule their imagination.
I was particularly impressed by Raymond Briggs’ The Snowman, having come across it for the first time while thinking about my migrant story. In silent pencil drawings, Briggs describes a boy building a snowman which then comes to life, and is introduced to the magical indoor world of light-switches, running water, refrigeration, clothing and so on; the snowman in turn introduces the boy to the night-time world of snow, air and flight. The parallels between this situation and my own gestating project were very strong, so I could not help reading the silent snowman and small boy as ‘temporary migrants’, discovering the ordinary miracles of each other’s country in a modest, enchanting fashion. It also confirmed the power of the silent narrative, not only in removing the distraction of words, but slowing down to reader so that they might mediate on each small object and action, as well as reflect in many different ways on the story as a whole.
Of course, this came at some expense, as words are wonderfully convenient conveyors of ideas. In their absence, even describing the simplest of actions, like someone packing a suitcase, buying a ticket, cooking a meal or asking for work threatened to become a very complicated, laborious and potentially slippery exercise in drawing. I had to find a way of carrying this kind of narrative that was practical, clear and visually economical.
Unwittingly, I had found myself working on a graphic novel rather than a picture book. There is not a great difference between the two, but in a graphic novel there is perhaps far more emphasis on continuity between multiple frames, actually closer in many ways to film-making than book illustration. I have never been a great reader of comics (having come at illustration as a painter) so much of my research was redirected to a study of different kinds of comics and graphic novels. What shapes are the panels? How many should be on a page? What is the best way to cut from one moment to the next? How is the pace of the narrative controlled, especially when there are no words? A useful reference was Understanding Comics by Scott McCloud, which details many aspects of ‘sequential art’ in a way that is both theoretical and practical, not least because it’s a textbook written as a comic – and very cleverly done. I noticed also that many Japanese comics (manga) use large tracts of silent narrative, and exploit a sense of visual timing that is slightly different from Western comics, which I found very instructive. Simultaneously, I had been working in some capacity as an animation director recently with a studio in London, adapting The Lost Thing as a short film (where much of the narrative is silent) and closely studying to the techniques used by storyboard artists and editors in that industry. All of these pieces of ‘research’ informed the style and structure of the book over several full-length revisions.
The actual process of then producing the final images came to be more like film-making than conventional illustration. Realising the importance of consistency over multiple panels, coupled with a stylistic interest in early photographs, I physically constructed some basic ‘sets’ using bits of wood and fridge-box cardboard, furniture and household objects. These became simple models for drawn structures in the book, anything from towering buildings to breakfast tables. With the right lighting, and some helpful friends acting out the roles of characters plotted in rough drawings, I was able to video or photograph compositions and sequences of action that seemed to approximate each scene. Selecting still images, I played with these by digitally, distorting, adding and subtracting, drawing over the top of them, and testing various sequences to see how they could be ‘read’. These became the compositional references for finished drawings that were produced by a more old-fashioned method – graphite pencil on cartridge paper. For each page of up to twelve images, the whole process took about a week… not including any rejects, of which there were several.
Much of the difficulty involved combining realistic reference images of people and objects into a wholly imaginary world, as this was always my central concept. In order to best understand what it is like to travel to a new country, I wanted to create a fictional place equally unfamiliar to readers of any age or background (including myself). This of course is where my penchant for ‘strange lands’ took flight, as I had some early notions of a place where birds are merely ‘bird-like’ and trees ‘tree-like’; where people dress strangely, apartment fixtures are confounding and ordinary street activities are very peculiar. This is what I imagine it must be like for many immigrants, a condition ideally examined through illustration, where every detail can be hand-drawn.
That said, imaginary worlds should never be ‘pure fantasy’, and without a concrete ring of truth, they can easily cripple the reader’s suspended disbelief, or simply confuse them too much. I’m always interested in striking the right balance between everyday objects, animals and people, and their much more fanciful alternatives. In the case of ‘The Arrival’, I drew heavily my own memories of travelling to foreign countries, that feeling of having basic but imprecise notions of things around me, an awareness of environments saturated with hidden meanings: all very strange yet utterly convincing. In my own nameless country, peculiar creatures emerge from pots and bowls, floating lights drift inquisitively along streets, doors and cupboards conceal their contents, and all around are notices that beckon, invite or warn in loud, indecipherable alphabets. These are all equivalents to some moments I’ve experienced as a traveller, where even simple acts of understanding are challenging.
One of my main sources for visual reference was New York in the early 1900s, a great hub of mass-migration for Europeans. A lot of my ‘inspirational images’ blu-tacked to the walls of my studio were old photographs of immigrant processing at Ellis Island, visual notes that provided underlying concepts, mood and atmosphere behind many scenes that appear in the book. Other images I collected depicted street scenes in European, Asian and Middle-Eastern cities, old-fashioned vehicles, random plants and animals, shopfront signs and posters, apartment interiors, photos of people working, eating, talking and playing, all of them chosen as much for their ordinariness as their possible strangeness. Elements in my drawings evolved gradually from these fairly simple origins. A colossal sculpture in the middle of a city harbour, the first strange sight that greets arriving migrants, suggests some sisterhood with the Statue of Liberty. A scene of a immigrants travelling in a cloud of white balloons was inspired by pictures of migrants boarding trains as well as the night-time spawning of coral polyps, two ideas associated by common underlying themes – dispersal and regeneration.
Even the most imaginary phenomena in the book are intended to carry some metaphorical weight, even though they don’t refer to specific things, and may be hard to fully explain. One of the images I had been thinking about for years involved a scene of rotting tenement buildings, over which are ‘swimming’ some kind of huge black serpents. I realised that these could be read a number of ways: literally, as an infestation of monsters, or more figuratively, as some kind of oppressive threat. And even then it is open to the individual reader to decide whether this might be political, economic, personal or something else, depending on what ideas or feelings the picture may inspire.
I am rarely interested in symbolic meanings, where one thing ‘stands for’ something else, because this dissolves the power of fiction to be reinterpreted. I’m more attracted to a kind of intuitive resonance or poetry we can enjoy when looking at pictures, and ‘understanding’ what we see without necessarily being able to articulate it. One key character in my story is a creature that looks something like a walking tadpole, as big as a cat and intent on forming an uninvited friendship with the main protagonist. I have my own impressions as to what this is about, again something to do with learning about acceptance and belonging, but I would have a lot of trouble trying to express this fully in words. It seems to make much more sense as a series of silent pencil drawings.
I am often searching in each image for things that are odd enough to invite a high degree of personal interpretation, and still maintain a ring of truth. The experience of many immigrants actually draws an interesting parallel with the creative and critical way of looking I try to follow as an artist. There is a similar kind of search for meaning, sense and identity in an environment that can be alternately transparent and opaque, sensible and confounding, but always open to re-assessment. I would hope that beyond its immediate subject, any illustrated narrative might encourage its readers take a moment to look beyond the ‘ordinariness’ of their own circumstances, and consider it from a slightly different perspective. One of the great powers of storytelling is that invites us to walk in other people’s shoes for a while, but perhaps even more importantly, it invites us to contemplate our own shoes also. We might do well to think of ourselves as possible strangers in our own strange land. What conclusions we draw from this are unlikely to be easily summarised, all the more reason to think further on the connections between people and places, and what we might mean when we talk about ‘belonging’.



